第93章 hapter 65(1/4)
直到此时此刻,李文森想起她与乔伊“deal”的整个过程,仍然想以头抢地。
和乔伊完拼智商?
那一刻她脑子是进了多少白开水,才敢如此谜一般的自信。
李文森坐在地毯上,平静地裁开一页霉烂的纸页,心理飞快地转着对策,想找到能把这个“deal”延期或取消。
然而毫无办法。
嘿,这可是乔伊,想不出办法,难道今天真的要把她祖上的窗户纸都给捅开?
“祖父辈不至于,顶多涉及到你的父辈。”
乔伊写下最后一个注脚,头也不抬,就准确地猜中了她此刻所有的心理活动:
“我感兴趣的只有你,与你相隔太远的亲戚,如果不是出于你个人的特别要求,我并无意做过于全面的了解。”
“……”
李文森拿起手里的古籍挡在自己面前:
“我说过,不许读我的心思。”
“哦,这对我太难了。”
乔伊淡淡地抽出她手里的书:
“毕竟我七年来研究最多的就是你的心思,无法不对它精通……这是什么?”
他翻了两页李文森修补了一上午的古籍:
“《死灵之书》?”
“嗯。”
李文森把地毯上的小刀和碎屑笼在一起,冷静道:
“我英文不好,在曹云山那里看到相似的日耳曼语序时,才意识到这是一本把我卖了也赔不起的世界级文物。”
乔伊这本特字母印刷的对开本,扉页是拉丁文,里面的具体内容是德文版。在欧洲语言分支系统里,德文和英文属于日耳曼语的分支,法语、西班牙语、葡萄牙语和西班牙语属于拉丁文系统。
李文森法文学的比英文好,才会说自己不精通英文,因为这是两个语言系统。
……
“我拿它垫麻将桌桌角的时候,你一点都没有阻止,我还以为查理十字街上二三十欧一本的旧书。”
她把书拿回来:
“还好没有损毁得太严重,否则我只好去黑市卖肾赔偿了,这本书应该是你从西班牙国家图书馆借来的吧。”
“原先是借来的。”
……原先?
李文森敏锐地捉住关键词:
“现在呢?”
“现在不是。”
乔极快地看完她的《帕洛玛尔》,习惯性地在书背面签上自己的名字:
“因为我已经买下来了,在你把它拿去垫桌脚之后。”
“……”
李文森盯着手里的复古的手写体拉丁文扉页,咽了一口口水:
“你花了多少钱买的?”
“这种小事我记的不是很清楚。”
乔伊漫不经心地合上书:
“不超过一百万吧,怎么了?”
“……人民币?”
“英镑。”
“……”
乔伊走到她身边,俯下身,查看她修复了一天的成果,勉强地评价道:
“修复得还算专业。”
“谢谢。”
“但比起这本书之前的模样,我宁愿你没有修复过它,比起这么崭新完整的样子,我更喜欢它原先备受摧残的容颜。”
“……那么抱歉我让它变好看了,但你能否把你购买这本书籍的具体价格告诉我?”
英镑兑人民币汇率最近就像打了鸡血一样往上涨,李文森略微估算了一下她可能要支付的价格,咬了咬牙,还是说:
“等一下paypal打还给你。”
“你还得起?”
“嗯。”
一千多万,不过是多吃五十年的泡面罢了,付还是付得起的。
“不必。”
乔伊不知为什外感兴趣,一直呆在她身边没走,还一眨不眨地盯着她的手:
“你大概忘了,书是我主动拿给你垫桌脚的。”
“……”
“你当时穿着白色的蕾丝裙子,围着卡其色的麻布围裙,一手拿着牙刷,一手拿着抹布,到处找能垫桌脚的东西。最后你可怜兮兮地坐在阁楼一地灰尘上,还眼巴巴地看着我,神情像极一只饿了三天的流浪猫。”
乔伊顿了顿:
“以至于我没办法不去完成你的心愿。”
李文森:“……”
谁眼巴巴地盯着他?
她当时只是在思索如何把乔伊从那扇废弃的屏风前挪走,她好把那扇屏风清出去。
“那你也不能用世界文化遗产给我垫桌脚啊。”
“为什么不能?这是我的财产。”
乔伊微微偏过头。
他漆黑的碎发就在她耳朵边上,微沉的声线,仿若在她大脑深处响起,轻易地拨动她每一根神经――
“而我的财产,你可以随意处置。”
“……”
隔着一层磨砂一般的薄膜,隐隐约约可以看见黑色书皮的右下角,有人用烙铁烫下的金色字体,已经被磨损得不成样子,正是《死灵之书》的作者,阿拉伯诗人阿卜杜-阿尔-亚斯拉德的话――
那永久的存在不会死去。
但在怪异的永恒中,连死亡也会死去。
……曹云山用蘸水笔写在他那本《死灵之书》扉页上的,也是这句话。
两句话应当是一模一样的。
但不知为什么,李文森总觉两者之间有一些细微的差异,其中几个单词似乎被替换了。
只是此时此刻她根本没有心思去琢磨这一点不同。
乔伊那句淡淡的“我的财产你可以随意处置”,像浪涛翻涌起海底的沉船似的,在她深不见底的意识之海里炸响。
一些陌生的片段,飞快地从她眼前掠过。
深
第1页完,继续看下一页