第 24 部分阅读(6/6)
处于昏迷状态。在荧屏上出现了纳西斯的照片。
“纳西斯昏迷了!”大卫惊叫道。
朱丽的确看到他们的服装设计师被一群“黑鼠”分子殴打,然后被救护车带走了。可实在难以想像他还处在昏迷状态!
“我们得去医院看他。”朱丽说,
“不行,”大卫反对道,“我们一到那就会被抓住的。”
在电视上出现了一张印有“蚂蚁”乐队8名成员照片的布告。他们欣慰地得知另外500人和他们一样也都逃脱了。其中也包括伊丽莎白。
“好吧,孩子们,这下祸可闯大了!你们最好给我老老实实地呆在这,等事态平息下去再说。”
哲学老师给他们每人一杯酸奶作饭后甜点,然后起身去煮咖啡。
朱丽愤愤不平地看着电视里报道了这场“蚂蚁革命”给枫丹白露高中造成的损害:洗劫一空的教室、撕烂了的校旗、被扔进火堆里的家具。
“我们成功地证明了进行一场非暴力革命是完全可能的。他们竟然连这一点也要加以否定。”
“那当然。”哲学老师插嘴道,“你们的朋友纳西斯现在情况很糟。”
“但这都是‘黑鼠’们干的。这些地道的破坏分子!”朱丽高声说道。
“毕竟在6天的时间里,我们的革命一直都是非暴力的。”大卫补充说。
老师撇了撇嘴,好像对他们的辩词不屑一顾的样子。
“有些事你们根本就没有意识到,不采取暴力,就不会有轰功效应,也就不会让别人感兴趣。你们的革命偏离了正确的方向,就因为这是一场非暴力的革命。在我们这个时代,要想对大众产生影响,就必须出现在8点钟的新闻节目1里,而要出现在8点档的新闻里,就必须有死亡、交通事故、泥石流,随便什么,只要流血就行。人们只对那些违反人性的、让他们感到害怕的事感兴趣。你们那时候要是杀死几个警察,哪怕只有一个也就好了。一味鼓吹非暴力只能让你们的革命变成一个学校节日或者是高中游艺会,仅此而已。”
【1 在法国新闻节目从晚上8点开始。】
“您是在开玩笑吧!”朱丽抱怨道,
“不,我是认真的。幸亏那些小法西斯来攻击你们,不然你们的革命最后只能在一片嘲笑声中收场,一些出身良好的孩子占领一座历史悠久的高中用来缝制蝴蝶形状的衣服,这只能被引为笑柄而不会让人肃然起敬。你们真应该感激他们把你们的同伴打成昏迷,要是他死了,你们至少还会有一位殉道者!”
他这番话是认真的吗?朱丽在心中盘算着。她很清楚选择非暴力的道路使她的革命不具备太多的尖锐性。但她正是严格按照《相对且绝对知识百科全书》的教导来开展这场革命的。甘地的非暴力不合作运动不世成功了吗。非暴力革命应该是可以实现的。
“你们的革命失败了。”
“毕竟,我们还是建立起牢固的商业网络,从经济学的角度来看,我们的革命还是成功的。”大卫说道。
“那又能怎么样?别人根本不会把这放在眼哩。一件事要是没有得到电视摄像机的证实,就等于没有存在过。”
“但……”大卫又说道,“我们亲手扼住了命运的咽喉,我们建立了一个既没有上帝也没有主人的社会,正像您以前对我们说过的那样。”
哲学老师了耸了耸肩。
“这正是弱点之所在。你们尝试了,但你们失败了。你们把这场革命变成了一场闹剧。”
“这么说您对我们的革命并不太满意?”朱丽对他这种语气惊讶不已。
“是的,一点也不满意。进行革命得遵守规则,其他的事也一样,要我给你们打分的话,20分里给你们4分都嫌勉强。你们不是真正的革命者!相反我会给‘黑鼠’18分。”
“我不明白。”
哲学老师从烟盒里取出一根雪茄,仔仔细细地点着后抽了起来,满足地一口一口吐着烟圈。
朱丽注意到他时不时抬头去瞧客厅墙上那架大挂钟,这才明白他说这番话只是为了分散他们的注意力,拖住他们。
她从沙发上跳了起来,但为时已晚了,外而传来了警笛声。
“您把我们给出卖了!”
“我不能不这么做,”哲学老师说着避开他们愤怒的目光,漫不经心地抽着烟。
“我们这么相信您,而您竟然出卖我们!”
“我只不过帮你们进入下一阶段,我要告诉你们这下一阶段是不可避免的,这样你们对革命的认识就完整了。下一阶段就是:监狱。所有的革命者都要经历过这一阶段。为事业而牺牲的英勇要比非暴力的空想主义更适合你们。说不定这次还会有记者来采访你们呢。”
朱丽感到一阵恶心。
“您不是说过要是过了20岁还不是无政府主义者是愚蠢的吗?”
“是的,我说过。但我还说过谁要是过了30岁还是无政府主义者那就更愚蠢。”
“您不
本章阅读结束,请阅读下一章